معرفی کتاب / از زمین تا ماه ؛شاهکاری از ژول ورن

سایت بدون – «در میانه جنگ‌های داخلی شورشی آمریکا، باشگاهی جدید و پرنفوذ در شهر بالتیمور ایالت مریلند پایه‌گذاری شد. به‌خوبی مشخص بود که ولع برای محصولات و ادوات جنگی با چه شدتی میان گروه‌های صاحبان کشتی‌ها، مغازه‌دارها و مکانیک‌ها شکل می‌گرفت. سوداگران و تاجران ساده از پشت پیشخان دکان‌هاشان بیرون می‌آمدند تا به سروان، سرهنگ و تیمسارهای یک‌شبه تبدیل شوند، آن‌هم بدون اینکه حتی یک ساعت در آکادمی نظامی آمریکا در وست‌پوینت تحصیل کرده باشند»؛ این آغاز رمان «از زمین تا ماه» ژول ورن است که با ترجمه ثمین نبی‌پور در نشر افق منتشر شده است.

رمان «از زمین تا ماه»، آن‌طور که از عنوانش هم برمی‌آید، به آرزویی قدیمی برمی‌گردد و آن سفر انسان به ماه است. آن‌طور در خود کتاب هم توضیح داده شده، این رمان درباره جاه‌طلبی انسان و آرزویش برای سفر به تنها قمر کره زمین است. این اثر، جلد اول از دوگانه‌ای است که بعدها با عنوان «سفر به ماه» مشهور شد. جلد دیگر این دوگانه که آن نیز در آینده در نشر افق منتشر می‌شود، «سفری به دور ماه» نام دارد.
«از زمین تا ماه» در سال ۱۸۵۶ نوشته شد و به مسیری مستقیم به طول نود‌و‌‌هفت ساعت و بیست دقیقه مربوط است. کتاب دوم، یعنی «سفری به دور ماه»، پنج سال پس از انتشار کتاب اول نوشته شد. از این دو اثر نسخه‌های متعددی تاکنون منتشر شده که برخی نسخه‌ها خلاصه‌ای از متن‌های اصلی هستند اما ترجمه‌‌ای که به‌تازگی منتشر شده، متن کامل اثر است که با نسخه فرانسوی تطبیق داده شده است. در بخشی دیگر از این رمان می‌خوانیم: «تصمیمات و تصویبات حاصله در آخرین جلسه، تأثیراتی جدی بر افراد خارج از آن جمع گذاشت. مردمان بزدل و کوته‌فکر از تصور شلیک پرتابه‌ای با وزن نُه تن به فضا ترسیدند. سؤالشان این بود که چه توپی ممکن است بتواند جسمی با این وزن را با سرعت اولیهِ بالا پرتاب کند. دقایقی از دومین جلسه کمیته به یافتن پاسخ‌هایی دقیق به پرسش‌هایی از این قبیل سپری شد. شب بعد، بحث‌ها و جدل‌ها دوباره از سر گرفته شد. باربیکن بدون هیچ مقدمه‌چینی گفت: همکاران عزیز من، مسئله‌ای که اکنون پیش‌روی ماست، مقوله ساخت موتور یا توپی است که پرتاب را به عهده دارد؛ طول آن، جنسش و البته، وزن آن. این احتمال وجود دارد که سرانجام مجبور باشیم ابعادی عظیم برای آن در نظر بگیریم؛ اما در این مسیر با هر دشواری و مانعی که روبه‌رو شویم، نبوغ مکانیکی و مهندسی ما درجا، بر آنها فائق خواهد آمد…».

ژول ورن از مشهورترین نویسندگان کلاسیک فرانسوی است و آثارش از‌جمله پرفروش‌ترین آثار ادبیات جهانی است و او را جزء سه نویسنده‌ای می‌دانند که تاکنون آثارشان به بیشترین زبان‌های دنیا ترجمه شده است. ژول ورن در سال ۱۸۲۸ متولد شد و در سال ۱۹۰۵ از دنیا رفت. او به‌عنوان نویسنده، شاعر و نمایش‌نامه‌نویس شناخته می‌شود و شهرتش را بیش از هر چیز مدیون داستان‌های ماجراجویی و رمان‌هایی است که در ژانر ادبیات علمی-تخیلی دسته‌بندی می‌شوند. ژول ورن را پدر داستان‌های علمی-تخیلی می‌نامند.
ژول ورن در ایران هم از دهه‌ها پیش شناخته می‌شود و نامی آشنا حتی برای کتاب‌خوانان غیرحرفه‌ای‌تر به شمار می‌رود. اغلب آثار مشهور ژول ورن در سال‌های مختلف در قطع‌ و اندازه‌های گوناگون به چاپ رسیده‌اند و به‌جز این، اقتباس‌های زیادی هم از رمان‌های او در قالب فیلم، سریال و انیمیشن صورت گرفته و در ایران هم پخش شده‌اند.

مطلب پیشنهادی

ریشه و داستان ضرب المثل «گاف دادن»

سایت بدون – اصل کلمه گاف از زبان فرانسه است و به معنای حرف ناپسند …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *