ریشه و داستان ضرب المثل «گاف دادن»

سایت بدون – اصل کلمه گاف از زبان فرانسه است و به معنای حرف ناپسند و نا به جا است

این اصطلاح در زبان فرانسه این گونه به کار می رود Faire une gaffe

در زبان انگلیسی هم این اصطلاح به شکل زیر به کار می رود Commit a gaffe

این اصطلاح وارد زبان فارسی شده است

و از این اصطلاح به معنای خراب کردن، اشتباه کردن، گندزدن، خیط کردن و سوتی دادن استفاده می شود

ضرب المثل های بیشتر را می توانید در لینک زیر پیدا کنید

مجموعه ای بی نظیر از ضرب المثل‌های فارسی همراه با داستان و کاربرد

مطلب پیشنهادی

ریشه و داستان ضرب المثل «پول است نه جان است که آسان بتوان داد»

سایت بدون – این ضرب‌المثل یکی از نمونه‌های گویای فرهنگ عامه است که نشان‌دهنده رویکرد …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *