ماگدا سابو، نویسنده اهل کشور مجارستان است که در سال٢٠٠٣ توانست جایزه ادبی «فمینا» را دریافت کند. او ابتدا شاعر بود و دو دفتر شعر هم منتشر کرد که توانست جایزهای هم برای آن دریافت کند، اما در دوران حاکمیت رژیم کمونیستی، سابو را دشمن حزب کمونیست خواندند و این جایزه از او پس گرفته شد! بسیاری «خیابان کاتالین» را اثری اتوبیوگرافی از این نویسنده مجار میدانند. ماگدا در سال ١٩١٧ متولد شد. او در دانشگاه دبرسن لاتین و مجارستانی خواند و در زمان جنگ جهانی دوم مشغول تدریس و معلمی بود. در سال ١٩۴٧ دو کتاب شعر به نامهای «بره» و «بازگشت به انسان» از او منتشر شد که جایزه بامگارتنز را برای او به ارمغان آورد. نخستین رمانش، «فرکسو» در سال ١٩۵٨ منتشر شد و مدت کوتاهی پس از آن «بچه آهو» را چاپ کرد. در سال ١٩۵٩ جایزه «یوژف آتیلا» را برد و پس از آن چندین رمان دیگر نوشت؛ ازجمله «خیابان کاتالین» (١٩۶٩)، «چاه قدیمی» (١٩٧٠) و «شهر ممنوعه» (١٩٨٧). سابو در عین حال در زمینههای دیگری مثل ادبیات کودکان نیز فعال بود و متونی غیرداستانی هم نوشته است. او یکی از اعضای آکادمی علوم اروپا بود که سرانجام در همان شهر زادگاهش درحالیکه کتابی به دست داشت، در سال ٢٠٠٧ از دنیا رفت. رمان «شهر ممنوعه» از این نویسنده با ترجمه فریبا ارجمند و رمان «در» او با ترجمه نصراله مرادیانی در ایران منتشر شده است.
ماگدا سابو در خیابان کاتالین روابط انسانی را در تصویری بزرگ روایت میکند و سرنوشت سه خانواده را، که زمانی در خیابان کاتالین در شهر بوداپست همسایههای دیواربهدیوار هم بودند، در طول سه دهۀ متلاطم تاریخی به تصویر میکشد. (نیویورک تایمز)
| ماهیت گمراهکنندۀ زمان همراه با خطاها و گسستها و سکوتها مضمون مسلط رمان است که در دو بخش «جاها» و «آنات و برشهایی از اتفاقات» به قلم درآمده است. (آیریشتایمز)
| رمان سابو عمیقا در معنای وطن یا زندگی در وطن غور میکند، در جهانی که این مفهوم در آن فرو میپاشد و به ویرانۀ خود بدل میشود.