آخرین خبرها

بایگانی/آرشیو برچسب ها : مثل فارسی

ریشه و داستان ضرب المثل« با یک تیر، دو نشون زدن»

سایت بدون – این ضرب المثل یک معادل انگلیسی دارد که شاید منظور آن را بهتر مشخص می کند ، انگلیسی ها می گویند Kill two birds with one stone یعنی یک سنگ پرتاب می کند و دو پرنده را شکار می کنی ،بزرگترین مهارت یک تیرانداز می تواند زدن تیر به هدف یا نشان باشد پس تیراندازی که می ... بیشتر بخوانید »

ریشه و داستان ضرب المثل «اسب تازی و گر ضعیف بود،همچنان از طویله‌ای خر به»

سایت بدون – اصل این ضرب المثل از حکایتی از گلستان سعدی می آید، حکایت درباره پسر یک پادشاه است که برخلاف سایر برادرانش کوتاه قدمت بود و برای همین پادشاه او را دوست نمی داشت و تحویل نمی گرفت تا این پسر به پدر گفت بزرگی به عقل است نه قدو قامت ، همان جا بود که پسر گفت ... بیشتر بخوانید »

ریشه و داستان ضرب المثل« ادب از که آموختی؟»

سایت بدون – لقمان را گفتند: ادب از که آموختی؟ گفت: از بی ادبان! هر چه از ایشان در نظرم ناپسند آمد از فعل آن پرهیز کردم. این جملات از گلستان سعدی علیه الرحمه یک توصیه اخلاقی بزرگ است که در فرهنگ ایرانی تبدیل به ضرب المثل شده است. ابتدا بدانیم که لقمان حکیم چه کسی بوده ؟لقمان حکیم، از ... بیشتر بخوانید »

ریشه و داستان ضرب المثل«کج دار و مریز»

سایت بدون – بعید می دانیم که کسی این ضرب المثل را به صورت اشتباه آن یعنی کج دار و مریض استفاده کند ، این ضرب المثل همین است یعنی کج دار و مریز ، یعنی همین که مثلا لیوانی از آب را در نظر بگیرید که آن را به شکلی کج کنید که آب از سر آن بیرون نریزد ... بیشتر بخوانید »

ریشه و داستان ضرب المثل« 120 سال زنده باشی»

سایت بدون – در فرهنگ عامه ایران هر گاه بخواهند برای کسی آرزوی عمر طولانی بکنند ، برای آرزوی 120 سال عمر با برکت می کنند، آیا به این فکر کرده اید که چرا می گویند :120 سال ، چرا نمی گویند 100 سال یا 150 سال؟ مساله به تقویم ایرانی بر می گردد، در تقویم ایرانی سال را بر ... بیشتر بخوانید »

ریشه و داستان ضرب المثل «زیره به کرمون بردن»

سایت بدون -زیره بوته گیاهی با برگ های ریسمانی شکل است که اصل آن از نواحی مدیترانه ای است . دانه های معطر آن برای خوشبو کردن ،برنج ، آش، پنیر و …به کار می رود ، این گیاه همچنین مصارف پزشکی فراوانی دارد. در ادبیات فارسی، به ویژه در اشعار مولوی، نیز واژه کمون بجای زیره آمده است. زيره ... بیشتر بخوانید »

ریشه و داستان ضرب المثل«کار نشد ندارد»

سایت بدون – گاهی بعضی از کارهایی که انسان می خواهد انجام بدهد، قبل از انجام کار بسیار سخت و نشدنی به نظر می رسد ، اگر اغراق نکرده باشیم همه کارهای بزرگی که انسان انجا م می دهد، در ابتدای کار به نظر می رسد که شدنی نیست اما انسان های دارای انگیزه و اراده این کارها را انجام ... بیشتر بخوانید »

ریشه و داستان ضرب المثل «بار کج به منزل نمی رسد»

سایت بدون – در زمان قدیم وسیله حمل و نقل وسایل و اثاث و کالاها چهارپایان بودند.برای این منظور بار را به دو قسمت مساوی تقسیم می کردند و با تعادل مناسب روی چهارپای موجود قرار می دادند ، اگر بار به یک طرف سنگینی می کرد و تعادل به هم می خورد دو حالت پیش می آمد ، یا ... بیشتر بخوانید »

ریشه و داستان ضرب المثل « در همیشه بر یک پاشنه نمی چرخد»

سایت بدون – در قدیم برپا کردن درب خانه از پاشنه استفاده می شد،آن زمان هنوز لولا متداول نشده بود و پاشنه که روی یک سنگ قرار می گرفت بهترین راه حل برای آن بود که مشکل چرخیدن در را حل کند این پاشنه یک ایراد بزرگ داشت ، چوبی بود که روی سنگ قرار می گیرد، اصطکاک میان چوب ... بیشتر بخوانید »

ریشه و داستان ضرب المثل «بند را آب دادن»

سایت بدون – «بند» در لغت فارسی معنی سد می دهد یعنی همان چیزی که باعث می شود که آب پشت آن بایستد یا بند بیاید تا به وسیله کانال هایی آن را هدایت کرد، این بندها گاهی سدهای بزرگی هستند مثل بند امیر یا سدهای کوچکی که کشاورزان در نوبت آبشان در مسیر ایجاد می کردند تا آب به ... بیشتر بخوانید »