سایت بدون– زمستان، روزها کوتاه است و شبها بلند. خورشید زود غروب میکند و خیلیها بیحوصلهاند. در این روزها، جز خواندن کتابهای کوتاه، نسخه دیگری نمیتوان برای کم حوصلهها و بیحوصلهها پیچید. مطلب پیش رو هم مصداق کوتاهی از این نسخهپیچی ادبی است.
شازده کوچولو
بعید است اسم کتاب «شازده کوچولو» به نویسندگی اگزوپری را نشنیده باشید. این کتاب با فروش بیش از ۲۰۰ میلیون نسخه در سراسر دنیا، جزو پرفروشترین و محبوبترین کتابهای جهان است که ایران هم از آن مستثنا نیست. در ایران هر ناشر یک ترجمه از «شازده کوچولو» را به چاپ رسانده است اما ترجمه احمد شاملو یکی از معروفترین و ترجمه محمد قاضی یکی از بهترین ترجمههای این کتاب کم حجم اما خواندنی به شمار میرود.
برفهای کلیمانجارو
بیشتر ما ارنست همینگوی را با اثر «پیرمرد و دریا» که آن هم جزو آثار کم حجم ادبی به شمار میرود، میشناسیم. در میان کتابهایی که در زمان حیات و بعد از مرگ این نویسنده به چاپ رسیده است، «برفهای کلیمانجارو» را میتوان یکی از کمحجمترین کتابهای او دانست که جایزه نوبل ادبیات را هم در کارنامه دارد. موضوع این کتاب داستان مردی به نام هری است که مبتلا به قانقاریا شده.
پاییز داغ
نام آلیس مونرو در ایران بیشتر با ترجمه رمان «رویای مادرم» توسط ترانه علیدوستی، بازیگر کشورمان شنیده شد. این نویسنده خانم، پیشتر در آکادمی سوئد به عنوان «استاد داستان کوتاه معاصر» معرفی شده است. او خودش در مصاحبهای، نکته جالبی در این باره می گوید:«هرگز قصد نداشتم صرفاً نویسنده داستان کوتاه باشم؛ فکر میکردم مثل همه رمان خواهم نوشت؛ ولی حالا دیگر میدانم نگاهم به مسائل برای نوشتن رمان مناسب نیست.» کتاب «پاییز داغ» با ترجمه شیرین احدزاده یکی از همین کتابهای بسیار کم حجم خانم مونروست که سال ۹۲ در ایران منتشر شد.
برچسبآلیس مونرو آنتوان دوسنت اگزوپری ارنست همینگوی برف های کلیمانجارو پائیز داغ سایت بدون شازده کوچولو معرفی کتاب
مطلب پیشنهادی
ریشه و داستان ضرب المثل «قاپ قمارخونهاست»
سایت بدون- قاپ یکی از ۲۶ استخوان پای گاو و گوسفند است که به شکل …